Please consider supporting this project on
Patreon
Word:
|
بَدَنِيّ |
bodily, corporal, physical, somatic [pronunciation: badaniyy]
Examples
|
ضرر بدني [CA] bodily harm لِياقة بَدَنيّة [CA] physical fitness أَذًى بَدَنيّ [CA] bodily harm تَرْبية بَدَنيّة [CA] physical education نَفْسيّ بَدَنيّ [CA] psychosomatic
|
|
|
Word:
|
تُرَبِيّ، ج تُرَبِيَّة |
of or related to the dirt, ground; of or related to the grave; of or related to the graveyard;
|
Word:
|
تُرَبِيّ، ج تُرَبِيَّة |
(Egyptian) gravedigger
|
Word:
|
داجِن، ج دَوَاْجِن |
pet, domestic animal
Examples
|
دَواجِن [CA] chickens, poultry, pets مُرَبّي الدَواجِنِ [CA] poultry farmer قِطاع تَرْبِيةِ الدَواجِنِ [CA] poultry farming
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to make or let grow (ه = s.th.)
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to raise, rear, bring up (ه = s.o.) (can apply to humans, plants and animals) [pronunciation: rabbā]
Examples
|
رَبّى أَطْفالاً [CA] to raise children رَبّى فُلَاْنًا تَرْبِيةً تَقْليديّةً [CA] to bring up s.o. in a traditional way رَبّى فُلَاْنًا تَرْبِيةً دينيّةً [CA] to bring up s.o. in a religious way
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to educate (ه = s.o.)
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to teach, instruct (ه = a child)
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to breed, raise, keep (ه = e.g., poultry, cattle) [pronunciation: rabbā]
Examples
|
رَبّى الخُيولَ [CA] to breed horses رَبّى الحَمامَ [CA] to keep pigeons رَبَّى الأَرانِبَ [CA] to keep rabbits
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to grow, cultivate (ه = plants, flowers)
|
Word:
|
رَبَّى، يُرَبِّي، تَرْبِيَة |
to develop (ه = e.g., a method)
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
education, upbringing, raising (e.g. of a child) [pronunciation: tarbiya] [keyword]
Examples
|
سَيِّء التَرْبِيَةِ [CA] ill-bred قَلِيْل التَرْبِيَةِ [CA] ill-bred, uncivil, ill-mannered تَرْبِيَة الأَطْفَالِ [CA] childcare, baby care وزارة التربية والتعليم [CA] Ministry of Education; التَرْبِيَة الـمَدَنِيَة [CA] civic education; تَرْبِيَة الناخِبِين [CA] voter education; تَرْبِية دينيّة [CA] religious education تَرْبِية صارِمة [CA] a strict upbringing تَرْبِية قاسِية [CA] a strict upbringing تَرْبِية صالِحة [CA] a proper upbringing تَرْبِية جَيِّدة [CA] a good upbringing تَرْبِية بَدَنيّة [CA] physical education عَديم التَرْبِيةِ = قَليل التَرْبِيةِ [CA] bad-mannered, ill-bred وِزارة التَرْبِيةِ [CA] the Ministry of Education كُلّيّة التَرْبِيةِ الفَنّيّةِ [CA] art school تَلَقّى تَرْبِيةً [CA] to receive an education
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
teaching, instruction
Examples
|
التَرْبِيَة البَدَنِيَّة [CA] physical education, physical training تَرْبِيَة الحُرِّيَّةِ المُطْلَقَة [CA] non-authoritative education عِلْم التَرْبِيَةِ [CA] pedagogy عِلْم التَرْبِيَةِ الاِجْتِماعِيَّةِ [CA] social pedagogy عالِم تَرْبِيةٍ [CA] educator
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
pedagogy
Examples
|
تَرْبِيَة الحَيَوَاْن [CA] cattle farming, stockbreeding تَرْبِيَة الدَجَاجِ [CA] chicken farming, poultry husbandry تَرْبِيَة السَمَكِ [CA] pisciculture تَرْبِيَة النَبَاتِ [CA] plant cultivation
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
breeding, keeping, raising (of animals) [pronunciation: tarbiya]
Examples
|
تَرْبِية مُكَثَّفة [CA] factory farming تَرْبِية الماشِيةِ [CA] cattle breeding
|
|
|
Word:
|
تَعْوِيْضِيّ |
substitutional, compensational, compensatory, reparative, restitutive [pronunciation: taʻwīḍiyy]
Examples
|
عِلاج تَعْويضيّ [CA] compensatory treatment تَرْبِية تَعْويضيّة [CA] compensatory education
|
|
|
Word:
|
كَاْثُوْلِيْكِيّ، ج كَاْثُوْلِيْك |
a Catholic [pronunciation: kāṯūlīkiyy]
Examples
|
الكَنيسة الكاثوليكيّة [CA] the Catholic church الكَنيسة الكاثوليكيّة الروميّة [CA] the Roman Catholic church العَقيدة الكاثوليكيّة [CA] the Catholic faith تَرْبِية كاثوليكيّة [CA] a Catholic education
|
|
|
Word:
|
مُكَثَّف |
intensive [keyword]
Examples
|
دُرُوْس مُكَثَّفَة [CA] intensive courses دَوْرَات مُكَثَّفَة [CA] intensive sessions (like training sessions) تَدْريب مُكَثَّف [CA] intensive training مُراقَبة مُكَثَّفة [CA] intensive control مُشاوَرات مُكَثَّفة [CA] intensive consultations اتِّصالات مُكَثَّفة [CA] close contacts تَرْبِية الماشِيةِ المُكَثَّفة [CA] intensive cattle breeding
|
|
|
Word:
|
مَاْشِيَة، ج مَوَاْشٍ (المَوَاْشِي) |
livestock, stock, cattle [pronunciation: māšiya] [keyword]
Examples
|
سوق الماشِيةِ [CA] cattle market طاعون الماشِيةِ [CA] cattle plague, rinderpest تَرْبِية الماشِيةِ [CA] cattle breeding مُرَبّي ماشِيةٍ [CA] stockbreeder رَبّى الماشِيةَ [CA] to keep cattle قِطاع تَرْبِيةِ الماشِيةِ [CA] stockbreeding رَأْس من الماشِيةِ [CA] a head of cattle تَرْعى الماشِيةُ في المَرْجِ [CA] the cattle are grazing in the pasture
|
|
|
Word:
|
نَاْخِب، ج نَاْخِبُوْن |
elector (especially in politics), voter, constituent [pronunciation: nāḵib]
Examples
|
تَرْبِيَة الناخِبِين [CA] voter education; الناخِبونَ الجُمْهوريّونَ [CA] Republican voters 33% من أَصْواتِ الناخِبينَ [CA] 33% of the votes
|
|
|
Word:
|
أَلِيْف، المؤنث: أَلِيْفِة [S] أَلِيْف |
domesticated, tame; [pronunciation: ʔalīf، ʔalīfe]
Examples
|
حَيوَن أَلِيْف [P] domesticated animal; {ḥaywan ʔalīf} تَربِيِة حَيوَانَات أَلِيْفِة دَاخِلِ البَيْت [P] raising domesticated wild animals in the home; {tarbiye ḥaywānāt ʔalīfe dāḵelᴵ-l-bēt} الحَمَامَات أَلِيفِين لَدَرَجِة بْيِجُوا بْياكْلُوا مِن إِيْدَك [S] The pigeons are so tame they eat out of your hand
|
|
|
Word:
|
تَربِيِة [S] تَرِبِيِة |
education; [pronunciation: tarbiye]
Examples
|
التَربِيِة الحَدِيْثِة [P] modern education; {'it-tarbiye-l-ḥadīθe} التَربِيِة البَدَنِيِّة [P] physical education; {'it-tarbiye-l-badaniyye} بِدَّو يِدْخُلِ بْمِيدَانِ التَرْبِيِة بَعِد مَا يْخَلِّصِ الجَّامْعَة [S] He wants to go into education when he finishes college,
|
|
|
Word:
|
تْعَاوَن، يِتعَاوَن [S] تْعَاْوَن |
to cooperate, collaborate, help one another (or مع = with s.o.); [pronunciation: tºʕāwan، yitʕāwan]
Examples
|
مِين عَم يِتْعاوَن مَعَكِ بْتَأْلِيف الِكْتَاب [S] Who's collaborating with you on the book? وَعَد إِنَّو بِتْعَاوَن مَعِ الشِّرْطَة بِالتَفْتِيْش عَ القاتِل [S] He promised to cooperate with the police in the search for the killer, لَازِم نِتعَاوَن مَعهُم [P] we have to cooperate with them; {lāzem nitʕāwan maʕhom} الرَجُل لَازِم يِتعَاوَن مَع مَرَتُو في تَربِيِةِ الأَولَاد [P] the man / husband must cooperate with his wife in raising the kids; {'ir-rajol lāzem yitʕāwan maʕ mɑrɑto fy tarbiyeᴵ-l-ʔawlād}
|
|
|
Word:
|
تُرَبِي، ج تُرَبِيَّة |
cemetery attendant, gravedigger
|
Word:
|
تُرَبِي، ج تُرَبِيَّة |
scavenging (adjective)
|
Word:
|
خِيخة / خِيخا |
sissyish, spineless (adjective, invariable)
Examples
|
تربية خيخة = تربية ضعيفة [E] a wimpy upbringing, to be brought up a sissy; راجِل خِيخة [E] a weakling; دا حْمار خِيخة مايِسْواش العَليقِ اْللي بِيَاكْلُه [E] that's a useless donkey, not worth the fodder that it eats;
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يْرَبِّي، تَرْبِيَّة |
to make or let grow, rear (ه = s.th.); [keyword]
Examples
|
بِنْرَبِّي التقاوي فْ قَصاري [E] we grow the seeds in the pots; بِيْرَبُّوا الجِمال عَشانِ الشَيْل [E] they raise camels for carrying work; رَبَّى شَعْرُه [E] he let his hair grow; هُوَّ مْرَبِّي دَقْنُه [E] he has a beard (not the AP here, which has the perfect tense meaning. In other words, he has let his beard grow, and so he has a beard); عُجُول تَرْبِيَّة [E] calves kept for meat; رَبِّتِ الخَمِيْرة [E] she prepared the leaven so that it started to work; رَبِّت لِي عِلَّة [E] she made sick and tired, she made me fed-up; ربّى عُقْدة [E] to cause a psychological complex (in s.o.);
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يْرَبِّي، تَرْبِيَّة |
to keep (ه = an animal) as a pet
Examples
|
العَايْلَة مْرَبِّيَّة كَلْب [E] the family keeps a dog
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يْرَبِّي، تَرْبِيَّة |
to put on (extra weight or the like)
Examples
|
رَبَّيْت كِرْش [E] you've grown a pot-belly, gotten fat; الناس بِتْزَغَّطْهُم عَشان يِرَبُّوا لَحْمِ كْتِير [E] people force-feed them to make them put on a lot of meat;
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يْرَبِّي، تَرْبِيَّة |
to bring up, raise (ه = children);
Examples
|
دا عَمِّي اْللي رَبَّاني [E] this is my uncle who raised me; رَبَّاهُم تَرْبِيَّة مَسِيحِيَّة [E] he gave them a Christian upbringing;
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يْرَبِّي، تَرْبِيَّة |
to educate in moral and social conduct, bring up to be well-mannered (ه = s.o.);
Examples
|
اِللي ما تْرَبِّيْه اِلأَهالي تْرَبِّيه اِلأَيَّام [E] proverb: he who is not disciplined by his parents will be disciplined by time/life
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَّة / تَرْبِيَة |
education, upbringing;
Examples
|
وِزارِة التَرْبِيَة وِالتَعْلِيم [E] the Ministry of Education; تِرْبِيَة بَدَنِيَّة [E] physical education; عَدِيمِ التَرْبِيَّة [E] ill-bred;
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَّة / تَرْبِيَة |
thickening of flour and butter or yoghurt added to soups and stews (in cooking)
|
Word:
|
رِياضِيّ |
pertaining to sports
Examples
|
نادي رِياضي [E] sports club; تَرْبِيَة رِياضِيَّة [E] physical education; الرَوْح الرِيَاضِيَّة [E] the sporting spirit, sportsmanship;
|
|
|
Word:
|
وَجَع، ج أَوْجاع |
pain [keyword]
Examples
|
عَنْدِي فِ المِعْدَة [E] I've got a stomach-ache; وَجَعِ البَطْنِ وَلا كَبِّ الطَبِيخ [E] proverb: (to a fool) the stomach ache (through over-eating) is preferable to throwing away (surplus) food; وَجَع دِماغ [E] headache, also used to describe a person as a bother, annoyance, headache; وَجَع ساعة وَلا كُلِّ ساعة [E] proverb: pain for an hour rather than pain every hour (said when something unpleasant has to be endured in order to gain some relief); وَجَع قَلْب [E] heartache, used often as thankless toil, worthless effort, misery, as in: تَرْبِيِّةِ الوِلادِ اليَوْمَين دَول بَقِت وَجَع قَلْب [E] raising children these days has become a real heartache; عِيْشْتِي قَرَ وِوَجَع قَلْب [E] my life is miserable and wearisome; جَك وَجَع في [E] abusive: may you be struck in... as in: جَك وَجَع فِ نافُوخَك يا اْبْنِ كَلْب [E] may you be struck in the head, you son of a bitch; جَك وَجَع فِ بَطْنَك [E] may you suffer pain in your stomach; بِالوَجَع [E] hardly worth anything; دَوْل اِتْنَين جِنَيه بِالوَجَع [E] these are two miserable pounds; دا مَقَال واحِد بِالوَجَعِ اْللي كَتَبْتُه [E] it is only one single article that I wrote;
|
|
|
Word:
|
تربِيَة، ج تربِيَاْت |
(maSdar of ربَّى ) [pronunciation: teRbiya]
|
Word:
|
تربِيَة، ج تربِيَاْت |
raising, upbringing (ه = of children)
|
Word:
|
تربِيَة، ج تربِيَاْت |
newborn child, infant, baby infant, baby, child (from birth to about two years of age)
|
Word:
|
تربِيَة، ج تربِيَاْت |
education
|
Word:
|
تربِيَة، ج تربِيَاْت |
discipline, disciplining
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to raise, to rear (ه = person, animals) [pronunciation: R] [keyword]
Examples
|
ربَّى الولْف عْلى [M] to get used or accustomed to (s.o.) ربَّى اللْحم = ربَّى الهْبُوْر [M] to gain weight ربَّى الرِّيْش [M] either 1. to grow feathers (bird), or 2. to get or become rich الأُمّ ديما كتْحاول تْربِّي ولادها ترْبِية صالْحة. [M] A mother always tries to give her children a good upbringing. كيْقولو بلّي الْوالِدين كيْربّيوْا والزّنْقة كتْخسّر [M] They say parents raise children, but the street corrupts them.
|
|
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to educate (ه = s.o.), to teach (ه = s.o.) (at home or in school) [pronunciation: R]
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to discipline (ه = person, dog, etc.) [pronunciation: R]
Examples
|
كنْضنّ بلّي الضّرْب گاع ماكيْربّى الدّراري. [M] I think that hitting is no way to discipline children.
|
|
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to train (ه = animals) [pronunciation: R]
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to correct, to punish (ه = s.o.) [pronunciation: R]
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to carry (ه = s.o.) (as a child on one's back) [pronunciation: R]
Examples
|
بْبَاه دِيْمَا كَا يْربِّيْه فُوْق ضهْرُو مْنِيْن كا يْمْشِيْوا يْتْسَارَاوا [M] His father always carries him on his back when they go for a walk. {BBah dima ka yRebbih fuq DehRu mnin ka ym∫iw ytsaraw}
|
|
|
Word:
|
ربَّى، يْربِّي، ترْبِيَة |
to develop, grow (ه = s.th.)
Examples
|
ربّى الصّدا [M] to rust
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَّة |
education (note: literally "upbringing")
Examples
|
فِي طَلَبَة كَثِيْر (كَتِيْر) فِي كُلِيَّة التَّرْبِيَّة. [G-Hijazi] There are many students in the College of Education.
|
|
|
Word:
|
حِرَص، يْحَرِص |
to be concerned (على = with), be intent (على = upon)
Examples
|
وَزَارَة التَّرْبِيَة تِحْرِص على كِتَابَة المَنَاهِج الجِدِيدَة (اليِدِيدَة) [E.G.] the ministry of eduation is intent upon writing the new curriculum أَحْرِص على تَرْبِيَة اِبْنِي [E.G.] I am concerned with the upbringing of my son.
|
|
|
Word:
|
حِرْص |
dedication, concern, intent
Examples
|
حِرْص على تَرْبِيَة الأَوْلَاد [E.G.] dedication to the upbringing of children. حِرْص على الدِّرَاسَة [E.G.] dedication to studying. حِرْص على الكِتَابَة [E.G.] intent on writing
|
|
|
Word:
|
رَبَّى، يْرَبِّي [E-Gulf] رَبَّى، يْرَبِّي |
to raise, rear, bring up (ه = s.o. / s.th.) [keyword]
Examples
|
أَبُوي رَبَّاني [G] my father raised me رَبَّتْنِي [G] she rasied me تْحَاوِل تْرَبِّي عْيَالْهَا تَرْبِيَة زَيْنَة [E.G.] She tries to raise her kids well. رَبَّى الوَلَد [G] he raised the boy
|
|
|
Word:
|
تَرِبِيَة |
breeding, raising (of animals)
|
Word:
|
تَرْبِيَة [E-Gulf] تَرِبِيَة |
upbringing, bringing up, raising
Examples
|
تَرْبِيَة الِعْيَال [E.G.] Raising children., Bringing up children تَرْبِيَة زَيْنَة [E.G.] a good upbringing تْرَبَّى تَرْبِيَة زَيْنَة [E.G.] He was well brought up
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة [E-Gulf] تَرِبِيَة |
education, instruction
Examples
|
وَزَارَة التَّرْبِيَة [E.G.] the ministry of education.
|
|
|
Word:
|
تْرَبَّى، يِتْرَبَّى [E-Gulf] تْرَبَّى، يِتْرَبَّى |
to be raised, brought up, reared
Examples
|
الوَلَدِ تْرَبَّى [G] the boy was raised تْرَبَّى تَرْبِيَة زَيْنَة [E.G.] He was well brought up تْرَبَّى في بَيْتْنَا [E.G.] he was raised in our house., He grew up in our house
|
|
|
Word:
|
خُلُق / خُلُگ |
patience, even temper
Examples
|
خُلْقَه (خُلْگَه) طُوِيل [I] His patience is great, تَرْبِيةِ الأَطْفَال يْرِيدِ لْهَا خُلُق (خُلُگ) [I] Raising children requires patience. ما إِلِي خُلْقَك (خُلْگَك) [I] I do not have the patience for you.
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
raising, rearing, bringing up
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
manners, breeding, civility
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
education, teaching, pedagogy
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
breeding, raising (of animals)
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
education
|
Word:
|
تَرْبِيَّة |
raising, bringing up
|
Word:
|
تْرَبَّى / اِتْرَبَّى، يَتْرَبَّى |
to be raised, brought up
Examples
|
أَنَا زَوْلَة تْرَبَّيْت تَرْبِيَة إِسْلَامِيَّة [S] I am a woman who was raised in Islamically
|
|
|
Word:
|
زَوْل، المؤنث: زَوْلَة |
individual, person, guy, gal, woman (no plural) [keyword]
Examples
|
الزَّول دا مْنُو [S] who is that guy كُلُّ زَول فِي العالَم [S] every person in the world زَوْلَك دا هَسَّا حالْتُه كَيْف [S] your friend, how is he now? أَنَا زَوْلَة تْرَبَّيْت تَرْبِيَة إِسْلَامِيَّة [S] I am a woman who was raised in Islamically ما شُفْتَ زَوْل [S] I saw no man ما في زَول [S] there is nobody
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
education
Examples
|
وَزَاْرَة التَّرْبِيَة [Y] the ministry of education أَشْتِي أَدْرُس إِنْگِليزي وْتَرْبِيَة [Y] I want to study English and education دَرَّسَيْن تَرْبِيَة في جامِعَة صَنْعَا [Y] they taught education in Sanaa University
|
|
|
Word:
|
تَرْبِيَة |
upbringing, raising
|