Please consider supporting this project on Patreon
  Root: ج م ل
Word: جَمِيْل
  beautiful, graceful, lovely, comely, pretty, handsome, nice, pleasant
[pronunciation: jamīl]
[keyword]
Examples

فَتاة جَميلة ‎[CA] a pretty girl, a beautiful young woman
‏رَجُل جَميل ‎[CA] a handsome man
‏جَوّ جَميل ‎[CA] fine weather, a good atmosphere
‏لَوْحة جَميلة ‎[CA] a beautiful painting
‏موسيقى جَميلة ‎[CA] lovely music
‏الفُنون الجَميلة ‎[CA] the fine arts

Rate Translation
0
Word: جَمِيْل
Jamil (male given name)
[pronunciation: jamīl]
Word: جَمِيْل، ج جَمَاْئِل
  friendly act, favor, service, good turn
[pronunciation: jamīl]
[keyword]
Examples

مَعْرِفَة الجَمِيْل = اِعْتِراف بالجَمِيْل = عِرْفَان بالجَمِيْل ‎[CA] gratitude
‏ناكِر الجَمِيْل ‎[CA] ungrateful
‏نُكْران الجَميلِ ingratitude
‏مُعْتَرِف بالجَميلِ ‎[CA] grateful
‏حَفِظَ لَهُ جَمِيْلًا ‎[CA] to keep s.o. in fond remembrance, remember s.o. with gratitude
‏الشعور بالجميل ‎[CA] to feel gratitude
‏ردّ الجميل: رد ما قُدّم له من مساعدة ‎[CA] to return the favor

Rate Translation
0
Word: جَمِيْل، ج جَمَاْئِل
courtesy
[pronunciation: jamīl]
Word: جَمَاْل
  beauty
[pronunciation: jamāl]
[keyword]
Examples

عِلْم الجَمَال = فَلْسَفَة الجَمَال ‎[CA] aesthetics
‏علم الجمال ‎[CA] aesthetics
‏انّ الله جميل يحب الجمال ‎[CA] god is beautiful and loves beauty
‏على وجه الإجمال ‎[CA] in general, generally speaking
‏جَمال باهِر = جَمال رائِع ‎[CA] a ravishing beauty
‏مَلِكة جَمالٍ ‎[CA] beauty queen
‏عِلْم الجَمالِ ‎[CA] aesthetics
‏اخْتِصاصيّ في عِلْمِ الجَمالِ ‎[CA] aesthetician, beautician
‏جَمال المَنْظَرِ الطَبيعيِّ ‎[CA] the beauty of the landscape

Rate Translation
0
  Root: ج و و
Word: جَوّ، ج أَجْوَاْء / جِوَاْء
  weather
[pronunciation: jaww]
[keyword]
Examples

جَوّ قارِس ‎[CA] severe weather
‏جَوّ خَريفيّ ‎[CA] autumn weather
‏جَوّ خَرِيْفِيّ جَميل ‎[CA] beautiful autumn weather
‏جَوّ صَيْفِيّ مُشْمِس ‎[CA] sunny summer weather
‏الجَوُّ مُتَغَيِّرٌ = الجَوُّ مُتَقَلِّبٌ ‎[CA] the weather is changeable
‏حالة الجَوِّ ‎[CA] weather conditions
‏تَوَقُّعات أَحْوالِ الجَوِّ ‎[CA] weather forecast
‏أَحْوال الجَوِّ المُنْتَظَرة ‎[CA] the weather outlook

Rate Translation
0
  Root: ز ي ي
Word: زِيّ، ج أَزْيَاْء
  clothing, clothes, dress, apparel, attire (plural form is used to refer to "fashion" like "fashion shows")
[pronunciation: ziyy]
[keyword]
Examples

زيّ جَميل ‎[CA] a nice outfit
‏بِزيٍّ قَوْميٍّ ‎[CA] in national costume
‏في زيٍّ مَدَنيٍّ ‎[CA] in civilian clothes
‏زيّ مُوَحَّد ‎[CA] a uniform
‏الزيَّ الرَسْميَّ ‎[CA] formal wear, uniform
‏ارْتَدى الزيَّ المُوَحَّدَ ‎[CA] to wear a uniform, to be in uniform
‏ارْتَدى الزيَّ الرَسْميَّ ‎[CA] to wear a uniform, to be in uniform
‏أَزْياء نِسائيّة ‎[CA] women's fashion
‏مُصَمِّم أَزْياءٍ ‎[CA] fashion designer
‏عَرْض أَزْياءٍ ‎[CA] fashion show
‏عارِضة أَزْياءٍ ‎[CA] model
‏أَزْياء الشِتاءِ ‎[CA] winter collection

Rate Translation
0
  Root: ش ر ق
Word: مُشْرِق
  sunny
Examples

يَوْم جَميل مُشْرِق ‎[CA] a beautiful sunny day

Rate Translation
0
  Root: ش ك ل
Word: شَكْل، ج أَشْكَاْل / شُكُوْل
  outward appearance, figure, form, shape, build
[pronunciation: šakl]
[keyword]
Examples

شَكْلًا ‎[CA] formally, in form
‏على شَكْلِ بُوْقٍ ‎[CA] funnel-shaped
‏شَكْل كُلِّيّ ‎[CA] gestalt (philosophy) (psychology)
‏الشَكْل والمَضْمون ‎[CA] form and content
‏شَكْل حُرّ ‎[CA] free form (xxx) (linguistics)
‏شَكْل مُقَيَّد ‎[CA] bound form (xxx) (linguistics)
‏شكل جميل ‎[CA] beautiful form, good figure (also said of people)
‏تَغَيُّر الشَكْلِ ‎[CA] transformation, metamorphosis
‏عَديم الشَكْلِ ‎[CA] shapeless, amorphous
‏بِنَفْسِ الشَكْلِ ‎[CA] identical (in form)
‏اتَّخَذَ شَكْلاً ‎[CA] to take shape
‏اتَّخَذَ شَكْلاً واضِحاً ‎[CA] to take on a clear shape
‏غَيَّرَ شَكْلَهُ ‎[CA] to change one's appearance
‏من حَيْثُ الشَكْلِ ‎[CA] in terms of shape

Rate Translation
0
  Root: ص ب ر
Word: صَبْر
  patience, forbearance, endurance
[pronunciation: ṣabr]
[keyword]
Examples

لا صَبْرَ لِي ‎[CA] I cannot bear it!, this is unbearable
‏نَفاد الصَبْرِ = فُروغ الصَبْرِ = قِلّة الصَبْرِ ‎[CA] impatience
‏نافِد الصبرِ = قَليل الصَّبْرِ = فارغ الصَّبْرِ ‎[CA] impatient
‏انتظر بفارغ الصبر ‎[CA] to wait impatiently
‏انْتَظَرَ شَيْئاً بِفارِغِ الصَبْرِ ‎[CA] to await s.th. impatiently
‏قَلَّ صَبْرُهُ ‎[CA] to be impatient, to lose / run out of patience
‏لَمْ يَبْقَ في قَوْسِ صَبْرِي مِنْزَعٌ ‎[CA] my patience is at an end (literally: there is no arrow left for tho bow of my patience)
‏ب / من خِلالِ الصَبْرِ ‎[CA] patiently
‏الصَبْرُ جَميلٌ ‎[CA] patience is a virtue (similar to the Qur'an verse 12:18, فَصَبْرٌ جَمَيلٌ )
‏لا صَبْرَ لَهُ ‎[CA] he has no patience
‏لِصَبْري حُدودٌ ‎[CA] my patience has limits
‏نَفِدَ / فَرَغَ صَبْري ‎[CA] my patience is exhausted
‏تَطَلَّبَ كَثيراً من الصَبْرِ ‎[CA] to require a lot of patience
‏تَذَرَّعَ بالصَبْرِ = تَحَلّى بالصَبْرِ = الْتَزَمَ الصَبْرَ ‎[CA] to remain patient, stick to being patient
‏دَعا إلى الصَبْرِ ‎[CA] to urge patience
‏فَقَدَ صَبْرَهُ ‎[CA] to lose one's patience

Rate Translation
0
  Root: ف ي ل م
Word: فِيْلْم، ج أَفْلَاْم
  motion picture, movie, film
[pronunciation: fīlm]
[keyword]
Examples

أَفْلام رُعَاةِ البَقَرِ ‎[CA] cowboy films, westerns
‏فِيْلم تَسْجِيلِيّ = فِيْلم وَثَائِقِيّ ‎[CA] documentary film
‏فِيْل ناطِق ‎[CA] sound film
‏فيلْم جَيِّد ‎[CA] a good movie
‏فيلْم جَميل ‎[CA] a beautiful film
‏فيلْم سينَمائيّ ‎[CA] (cinema) film
‏فيلْم رُعْبٍ ‎[CA] horror film
‏أَفْلام الجِنْسِ ‎[CA] sex films, pornos
‏فيلْم جِنْسيّ = فيلْم جِنْسٍ ‎[CA] sex film, porno
‏شَرِكة أَفْلامٍ ‎[CA] film company
‏رَقابة الأَفْلامِ ‎[CA] film censorship
‏طاقِم فيلْمٍ ‎[CA] film crew
‏موسيقى فيلْمٍ ‎[CA] soundtrack
‏مَهْرَجان أَفْلامٍ ‎[CA] film festival
‏عَرْض فيلْمٍ ‎[CA] film (showing)
‏تَدورُ أَحْداثُ هذا الفيلْمِ حول ‎[CA] this film is about, this film revolves around...
‏صَوَّرَ فيلْماً ‎[CA] to make a film, record a film

Rate Translation
0
  Root: ك و ن
Word: تَكْوِيْن
  forming, shaping, formation, creation, origination
Examples

تَكْوِين نَفْسِيّ ‎[CA] mental make-up
‏جَمِيل التَكْوِينِ ‎[CA] well-shaped, shapely
‏بَدْء تَكْوينٍ ‎[CA] birth

Rate Translation
0
  Root: ن ظ ر
Word: مَنْظَر، ج مَنَاْظِر
  sight, view, panorama, scenery
[pronunciation: manẓar]
[keyword]
Examples

مَنْظَر جَوِّيّ ‎[CA] aerial view (also in photography)
‏مَنْظَر عامّ ‎[CA] general view, panorama, total view
‏مَنَاظِر طَبِيْعِيَّة ‎[CA] scenic views, scenery, landscapes
‏مَنْظَر جَميل ‎[CA] a wonderful view
‏مَنْظَر رائِع ‎[CA] a magnificent sight
‏مَنْظَر هائِل ‎[CA] an impressive sight

Rate Translation
0
Word: اِنْتَظَرَ
  to wait (ه = for s.o.), expect (ه = s.o., s.th.), await, anticipate (ه = s.th.), be on the lookout (ه = for s.th.)
[pronunciation: intaẓara]
[keyword]
Examples

اِنْتَظَرَ الشَيْءَ الكَبِيْرَ مِن ‎[CA] to expect much of…
‏اِنْتَظَرَ مِن وَرَائِهِ كُلَّ خَيْرٍ ‎[CA] to set the greatest expectations in s.th.
‏انْتَظَرَ فُلانًا في المَطارِ ‎[CA] to wait for s.o. at the airport
‏انْتَظَرَ دَوْرَهُ ‎[CA] to wait one's turn
‏انْتَظَرَ شَيْئاً من ‎[CA] to expect s.th. from s.o.
‏أَنْتَظِرُ مَجيءَ أَخي هذا المَساءَ ‎[CA] I'm expecting my brother tonight
‏يَنْتَظِرُكَ مُسْتَقْبَلٌ جَميلٌ ‎[CA] a bright future awaits you
‏تَنْتَظِرُ مَوْلوداً ‎[CA] she's expecting a baby

Rate Translation
0
  Root: ن ك ر
Word: أَنْكَرَ
  to renounce, renege, repudiate (ه = s.th.)
[pronunciation: ʼankara]
Examples

أَنْكَرَ مَبادِئَهُ ‎[CA] to disavow one's principles
‏أَنْكَرَ مَوْقِفَهُ ‎[CA] to disavow one's position
‏أَنْكَرَ جَميلَ فُلَاْنٍ ‎[CA] to be ungrateful to s.o.

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جَمِيْل، المؤنث: جَمِيْلِة
beautiful;
[pronunciation: jamīl، jamīle]
Word: جَمِيْل، المؤنث: جَمِيْلِة
  fine (art)
[pronunciation: jamīl، jamīle]
Examples

فِي صُوَرِ جْدِيدِة كْتِير مَعْرُوْضَة بْدَاْرِ الفُنُوْنِ الجَّمِيْلِة هالجِّمْعَة ‎[S] A lot of new paintings are at the fine arts center this week,

Rate Translation
0
Word: جَمِيْل / جْمِيْلِة
  favor, good turn;
[pronunciation: jºmīle]
[keyword]
Examples

عِرْفَاْن بِالجَّمِيْل ‎[S] gratitude
‏عِرْفَانَو بِالجَّمِيْل ما لَو حَدّ ‎[S] His gratitude knows no bounds
‏نَاْكِرِ الجَّمِيْل ‎[S] ungrateful
‏نَاكِرِ الجَمِيْل ‎[P] ungrateful (literally: denying the favor); {nākerᴵ-l-jamīl}
‏نُكرَانِ الجَمِيْل ‎[P] ingratitude (literally: denial of the favor); {nukrānᴵ-l-jamīl}
‏بْحَيَاتِي ما شِفِت زَلَمِة نَاكِرِ الجَّمِيْل مِتِل هَاد ‎[S] I've never seen such an ungrateful person,
‏هادا كان نِكْرَان جَمِيل مِنَّك ‎[S] That was very ungrateful of you
‏بِدُوْن جْمِيْلِة هَادَا ‎[P] without a favor from anyone!; {bidūn jºmīle hāda}
‏مَا تْحَمِّلنِيْشِ جْمِيْلِة ‎[P] don't do me any favors (literally: don't burden me with a favor); {ma tºḥammelnīšᵉ jºmīle}
‏جَمَّلْني جْمِيلِة ‎[L] he granted me a favor (قلَّدني جميلًا);
‏ربحت له جْمِيلة ‎[L] I showed appreciation to him (قدرت لو الجميلَ )
‏جَمِيْلْتَك على حالَك ‎[J] your favor is on yourself, (i.e. enjoy on your own, without me)
‏كَتِّر خَيْرِك. جْمِيْلِك عَ راسِي ‎[L] thank you very much.

Rate Translation
0
  Root: د و ي ك
Word: دْوَيْك، ج دْوَيْكات
  a small jar or vessell (جرَّة صغيرة);
Examples

دْوَيك الجبل ‎[L] either 1. Cyclamens, a wild flower, also known as خمير مريم, or 2. a colorful bird with a rich plummage (ودويك الجبل ويعرف بخمير مريم، زهر بريٌّ جميل أصله في الارض رأس يشبه اللفت ويورق في كل ربيع ويعرف بالانكليزية ب Cyclamens . ودويك الجبل، طائر ذو ريش جميل زاه الألوان)

Rate Translation
0
  Root: د ي ك
Word: دِيْك، ج دْيُوْك
[S] دِيْك، ج دْيَاْك / دْيُوْكِة
  cock, rooster;
[pronunciation: dīk، dºyūk]
Examples

دِيْكِ الحَبَش ‎[P] Turkey; {dīkᴵ-l-ḥabaš}
‏قَحّْةِ الدِيْك ‎[P] whooping cough; {qaḥḥºᴵ-d-dīk}
‏صُرْم الدِيك ‎[L] Abrus precatorius (an kind of evergreen tree with red berries that are about the size of a chickpea, also called عين الديك and عين الجان and عين العفريت , the last being the CA term); (شجيرة دائمة الاخضرار ينمو على ورقها من الجهة السفلى ثمرة صغيرة بحجم حبَّة الحمص لونها أحمر قانٍ جميل);
‏دِيْك حَبَش، ج دْيُوْك حَبَش ‎[S] turkey
‏شَايِف الدِيْك أَرْنَب ‎[J] he sees the rooster as a rabbit (phrase said of someone who is angry, looking to pick a fight, perhaps because he sees something that is normally tough as a something that is meek)

Rate Translation
0
  Root: ف ح ش
Word: فَاْحِش
  rank, outright
Examples

هادا نِكْرَان جَمِيْل فَاحِش ‎[S] That’s rank (outright) ingratitude

Rate Translation
0
  Root: ن ك ر
Word: نُكرَان
[S] نِكْرَاْن
  denial;
[pronunciation: nukrᾱn]
Examples

نُكرَانِ الجَمِيْل ‎[P] ingratitude (denial of a favor); {nukrᾱnᴵ-l-jamīl}
‏هادا كان نِكْرَان جَمِيل مِنَّك ‎[S] That was very ungrateful of you

Rate Translation
0
  Root:
  Root: ا ت ا ر ي
Word: أتاري / أتابي
  it turns out to be the case, in fact....
This indicates the discovery of a reason or fact.
with a pronoun suffix the ي is lengthened and the ا shortened, so it is said 'atarii or 'atabii;
see also
أجْرَنّ ;
[keyword]
Examples

أتاريك جميل ‎[E] wow you're beautiful;
‏أتاري للشمس صوت ‎[E] it turned out the sun had a voice;
‏أتاريك ما جَيْتش ‎[E] so that's why didn't come;
‏رُحْت أَقْبَض وِأتاري الفِلُوس لِسّه ما وَصْلِتْش ‎[E] I went to get my salary and it turned out the money hadn't arrive yet;
‏أتاري ‎[E] it turns out to be the case, in fact....

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جَميل، ج جُمال
  beautiful; (adjective)
Examples

الفُنُون الجَمِيلة ‎[E] the fine arts;

Rate Translation
0
Word: جَميل، ج جُمال
  great, wonderful, awesome (also as a response)
Examples

ذَوْق جَميل ‎[E] good taste;
‏لُو رَأْي جَميل ‎[E] he has a good idea/opinion, or more generally he has good ideas;
‏جَميل ‎[E] as a response to comment: great, sounds/looks awesome;

Rate Translation
0
Word: جِميل، ج جَمايِل
  favor, good turn, a kind service;
Examples

معلهش. لا جميل ولا حاجة ‎[E] don't worry, think nothing of it;
‏مابْيِحْفَظْش الجِميل ‎[E] he doesn't remember the favor, meaning he is ungrateful;
‏اِللي يِعمِل جِميل يِتِمُّه ‎[E] proverb: he who does a good turn should do it full;
‏مش عارِف أَوَدِّي جَمَايْلَك فَين ‎[E] I don't know how to thank you for what you have done (i don't know where to send your kind favors)

Rate Translation
0
  Root: ح ف ظ
Word: حَفَظ، يحفَظ، حِفْظ / حِفْض، اسم فاعِل: حافِظ / حافِض، اسم مَفْعُول: حافِض / حافِظ
  to keep, retain, preserve (ه = s.th.);
[pronunciation: ظ = ض / ظ = ظ]
Examples

بِيِحْفَظُوا شْوَيَّة مِن القَمْح عَشان يِبْقَى تَقاوِي ‎[E] they save some wheat for seed;
‏خُد الفُلُوس دي اِحْفَظْها عَنْدَك ‎[E] take this money and keep it with you;
‏ما بْيِحْفَظْشِ جْمِيل ‎[E] he doesn't keep (i.e. remember) a favor, meaning he is ungrateful;

Rate Translation
0
  Root: ذ و ق
Word: ذَوْق، ج أَذْواق
  taste, discrimination (in the figurative sense);
[pronunciation: ذ = ز، ق = ء]
[keyword]
Examples

ذَوْق جَميل ‎[E] good taste;
‏ذَوْقُه بَلَدي ‎[E] he has uncultivated, down-to-earth taste;
‏بِنْتَ عَلى ذَوْقي ‎[E] a girl to my taste;
‏الناس أَذْوَاق ‎[E] everyone to his own taste;
‏أُمّ الذَوْق ‎[E] the mother of taste (epithet of Cairo);

Rate Translation
0
  Root: ر ا ي
Word: رَأْي، ج آراء
  opinion, (point of) view;
[keyword]
Examples

الرَأْيِ العامّ ‎[E] public opinion;
‏رأَيِ قانُوني ‎[E] legal opinion;
‏أنا رَأْيي نِعْمِل قُرْعة ‎[E] I think we should draw lots;
‏يِيْمَشِّي رَأْيُه عَلينا ‎[E] he forces his opinion on us;
‏على رأي ‎[E] according to the view of...
‏على رأي المثل + مثل ‎[E] according to the saying/proverb,
‏على رأي الحديث + حديث ‎[E] according to the hadith
‏على رأي حد ‎[E] according to s.o., in someone's opinion;
‏انا على رأيك = أنا موافق ‎[E] I agree, I'm of the same opinion;
‏على رَأْيَك اللي يِسْرَق مَعْرُوف أَمْرُه ‎[E] as you, it is well known what happens to someone who steals;
‏أنا مِن رأْيَك = رَأْيِي مِن رَأْيَك ‎[E] I share your opinion;
‏في رأي حد ‎[E] in someone's opinion;
‏أَيْ رَأْيَك إِنّ ‎[E] either 1. what do you say to the fact that... or 2. just imagine that... can you credit that (sometimes used defiantly), as in:
‏أَيْه رَأْيَك إِنَّك ما تِفْهَمْشِ حاجة ‎[E] what would you say if I told you that you don't understand a thing?
‏أَيْه رَأْيَك إِنِّي ما تْعَشَّيْتْشِ لِسَّه ‎[E] can you imagine? I haven't had supper yet
‏لُه رَأْيِ جَمِيل ‎[E] he comes up with good ideas;
‏على رأيك ‎[E] according to you
‏على رأي المثل ‎[E] according to the saying

Rate Translation
0
  Root: ص ب ر
Word: صَبْر
  patience (in adversity), fortitude;
[keyword]
Examples

الصَبْرَ حَرَقِ الدُكَّان ‎[E] proverb: patience let the shop burn down;
‏دا صَبْرِ أَيُّوب ‎[E] that is the patience of Job!
‏الصَبْرِ طَرِيقِ السَلامة ‎[E] proverb: patience is the way to well-being;
‏الصَبْرِ جَمِيل ‎[E] proverb: patience is beautiful, used to encourage people to be patient (especially when they are not being patient); It is actually used in the Qur'an in سورة يوسف ;
‏الصَبْر مِفتاح الفَرَج ‎[E] proverb: patience is the key to happiness (note that if فَرَج is changed to فَرْج it means patience is the key to the vagina, which would obviously get one into a lot of trouble for saying)
‏الصَبْرِ طَيِّب بَسِّ اْللي يِرْضى بُه ‎[E] proverb: patience is fine, but who can put up with it?
‏صَبْرَك عَلَيَّ ‎[E] be patient with me!
‏كل شيء دَواهُ الصبر، ولكن قلة الصبر ملهاش دوا ‎[E] proverb: The medicine for everything is patience, but the lack of patience has no medicine. (not sure if this is an actual proverb or just something someone made up???);
‏للصَبْر حُدود ‎[E] even patience has limits;
‏صَبْرُكُم بِالله ‎[E] have patience!
‏الصَّبْرِ طَيِّب ‎[E] patience is its own reward

Rate Translation
0
  Root: ق ص د
Word: اِتْقَصَد / اِنْقَصَد
  to be approached (for some purpose)
[pronunciation: ق = ء]
Examples

اِتْقَصَد فِ جْمِيل ‎[E] he was asked for a favor

Rate Translation
0
  Root: ن ك ر
Word: نَكَر، ينكِر، نُكْران / نَكَران / نُكْرانِيَّة
  to deny, repudiate (ه = s.th.);
Examples

مِين يِنْكِر فَضْلِ التَعْلِيم ‎[E] who would deny the benefit of education?
‏نَكَر جَوازُه ‎[E] he repudiated his marriage;
‏نَكَر جِمِيل ‎[E] he denied a kind act, meaning he behaved ungratefully;
‏اِنْتَ بْتِنْكِر نَفْسَك مِنِّي ‎[E] are you denying yourself from me (i.e. are you avoiding me, keeping away from me?);

Rate Translation
0
  Root: و ق ع
Word: وَقْع
  effect, impression; (UEA)
[pronunciation: ق = ق]
Examples

كَلامْها لُه وَقْع جَمِيل فِ وْداني ‎[E] her words sound impressive to my ears;
‏العَمْلة دي كان لَها وَقْعِ وِحِش عَنْدِ أَبُوه ‎[E] this incident had a bad effect on his father;

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جْمِيْل
  service, favor
Examples

عمّْرك عْملْتِ فِيَا شِي جْمِيْل ‎[M] Have you ever done me a service?
‏بْلَا جْمِيْل ‎[M] You're welcome! (in answer to an expression of thanks, particularly to بَارك اللهُ فِيْك )
‏بْلَا جْمِيل ‎[M] you’re welcome! my pleasure! (literally: without a favor, i.e. it was not done as a favor, my pleasure

Rate Translation
0
Word: جْمِيْل، ج جْمِيْلِيْن، المؤنث: جْميلة
beautiful, pretty
Word: جْمِيْل، ج جْمِيْلِيْن، المؤنث: جْميلة
  good, fine, nice
Examples

هاد الخدْمَة جْمِيْلَة ‎[M] That's a fine job (you've done).

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جَمِيْل
beautiful (note: no confirmed plural)
Word: جَمِيْل، ج جِمَاْيِل
  favor
Examples

ناكِر الجَمِيْل ‎[E.G.] ungrateful.

Rate Translation
0
Word: جِمِيْل / يِمِيْل، المؤنث: جِمِيْلَة / يِمِيْلَة
beautiful, pretty, handsome
  Root: ص ف ر
Word: صْفِرِي
  autumn, fall
Examples

الِصْفِرِي جَمِيل (يَمِيل) هِنِي ‎[E.G.] Autumn is beautiful here.

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جَمِيْل
beautiful, pretty, comely, handsome
Word: جَمِيْل، ج جَمِيْلَاْت
  favor, good turn, service,
Examples

ناكِرِ الجَّمِيْل ‎[I] ungrateful.

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جَمِيْل، المؤنث: جَمِيْلَة
beautiful
Word: جَمِيْل، المؤنث: جَمِيْلَة
  nice, pleasant, great
Examples

كانَت أَيَّام جَمِيلَة [S] they were nice days
جَمِيل جِدًّا [S] very good

Rate Translation
0
  Root: ج م ل
Word: جَمِيْل
  Jamil, Jameel (male given name)
Examples

هَذَا جَمِيل ‎[Y] this is Jamil

Rate Translation
0
Word: جَمِيْل، ج جَمِيْلِيْن
  beautiful
Examples

البِنْت جَمِيلَة وْمُتَعَلِّمَة ‎[Y] the girl is beautiful and educated

Rate Translation
0
Word: جَمِيْل، ج جَمِيْلِيْن
handsome
  Root: س ح ل
Word: سِحْلَة، ج سِحَل
  blade (e.g. of a janbiyya dagger, referring to just the blade and not the راس, i.e. the handle)
(السحلة من الجنبية هي: النصلُ أو الشفرة الحديدية دون مقبض )
Examples

سِحْلَة غَيْرَ السِّحْلَة وِرَاس غَيْرَ الرَّاس وِانَّهَا جَنْبِيِّة عال ‎[Y] (with) a blade besides this blade and a handle besides this handle, it would be a great janbiyya dagger (said in false praise of something. Like: if you changed everything about it, it would be great. The same structure can be used for just about anything, e.g. حلقة غير الحلقة وفص غير الفص إنّه خاتم جميل) (proverb)

Rate Translation
0